Каталог бизнес-идей

Локализация и тексты для игр

Перевод, адаптация диалогов, названий и интерфейсов игр на русский язык с учётом контекста, юмора и ограничений игрового экрана.

Стартовый капитал
0 ₽–15 000 ₽
Потенциальный доход
60 000 ₽–400 000 ₽ в месяц
До первой прибыли
около 2 мес.
Формат
онлайн
Уровень риска
низкий

Почему это перспективно

Игровым студиям нужен не буквальный перевод, а человек, который понимает жанр и сохраняет характер персонажей в ограниченном интерфейсе.

Где искать первых клиентов

  • Прямые отклики: напиши 20 компаниям из своей ниши с конкретным разбором их контента
  • Kwork и биржи для набора кейсов, TenChat и чаты предпринимателей — для чеков повыше
  • Первые 3–5 клиентов — из личных контактов: расскажи всем знакомым, чем теперь занимаешься

Первые шаги

  1. Локализовать бесплатный фрагмент небольшой игры для портфолио
  2. Показать рядом исходный текст, решение и объяснение адаптации
  3. Написать двадцати независимым студиям с конкретным примером
  4. Перейти от оплаты за слово к пакетам локализации релиза

Подобрать бизнес-идею под себя